The Routledge handbook of translation and ethics /

The Routledge handbook of translation and ethics / edited by Kaisa Koskinen and Nike K. Pokorn. - London ; New York : Routledge, 2024 - pages cm - Routledge handbooks in translation and interpreting studies .

Includes bibliographical references and index.

"The Routledge Handbook of Translation and Ethics offers a comprehensive overview of issues surrounding ethics in translating and interpreting. The chapters chart the philosophical and theoretical underpinnings of ethical thinking in Translation Studies and analyse the ethical dilemmas of various translatorial actors, including translation trainers and researchers. Authored by leading scholars and new voices in the field, the 31 chapters present a wide coverage of emerging issues such as increasing technologization of translation, posthumanism, volunteering and activism, accessibility and linguistic human rights. Many chapters provide the first extensive overview of the topic or present new takes on established areas. Divided into four sections, the first one covers the most influential ethical theories.

9780815358251

2020031492


Translating and interpreting--Moral and ethical aspects.

P306.2 / .R665 2020

174/.941802