Itinéraire sociolinguistique des emprunts de l'arabe marocain au français / (رقم التسجيلة. 248477)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 01710nam a2200313 i 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field 79912
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field s1994 ||| 000 0|fre d
009 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED-FIELD FOR ARCHIVAL COLLECTION (VM) [OBSOLETE]
fixed length control field 279277
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number 489769305
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency FRAS
Language of cataloging fre
Transcribing agency FRAS
Modifying agency FRAS
Description conventions AFNOR
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Benmoumen, Elhadj
Dates associated with a name (1947-....)
Relator term Auteur
Relationship 070
9 (RLIN) 49294
190 ## -
-- Cd ROM France
192 ## -
-- 18
-- Ling.
193 ## -
-- Non disponible
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Itinéraire sociolinguistique des emprunts de l'arabe marocain au français /
Statement of responsibility, etc. BENMOUMEN, ELHADJ; LANGHADE, JACQUES
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. [S.l.]:
Name of publisher, distributor, etc. [s.n.],
Date of publication, distribution, etc. [s.d.]
502 ## - DISSERTATION NOTE
Dissertation note Doctorat national:Ling.:, Bordeaux 3:1994
520 3# - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. DANS LE CADRE DE CETTE ETUDE UN CERTAIN NOMBRE DE CONEPTS ET D'HYPOTHESES ONT ETE DEVELOPPES DANS LE BUT DE DECRIRE ET D'ANALYSER LE TRANSFERT DE FORMES LEXICALES D'UNE LANGUE A UNE AUTRE. LES INDICES QUE NOUS AVONS DEFINIS NOUS ONT PERMIS D'EVALUER LES PRINCIPAUX CONSTITUANTS DU MECANISME D'INTEGRATION DES ELEMENTS ETRANGERS ET DE DETERMINER ENTRE AUTRE : A) JUSQU'A QUEL DEGRE LES DEMONINATIONS FRANCAISES REMPLACENT LES DENOMINATIONS ARABES POUR UN CONCEPT B) SI OUI OU NON UN SEUL MOT FRANCAIS DEPLACE D'AUTRES DESIGNATIONS DE CE CONCEPT C) LES MULTIPLES FACETTES DE L'INTEGRATION PHONOLOGIQUE ET MORPHOLOGIQUE DE LA FORME D'ORIGINE FRANCAISE D) LA CONSTANCE DE L'ATTRIBUTION DU GENRE AUX FORMES D'ORIGINE FRANCAISE E) LE NOMBRE DE LOCUTEURS QUI UTILISENT UNE CERTAINE DESIGNATION.
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Langhade, Jacques
Dates associated with a name (1935-....)
Relator term Dir.
9 (RLIN) 20440
700 18 - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name لانغاد، جاك
Dates associated with a name (1935-....)
930 ## - EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA]
Uniform title 279277
931 ## -
-- 79912
948 ## - LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC); SERIES PART DESIGNATOR (RLIN)
Series part designator, SPT (RLIN) 01/08/2008
c (OCLC) 01/08/2008
s (OCLC) N
997 ## -
-- 2
-- 0
951 ## - MUC
MUC CM

لا توجد مواد متاحة.