Pour un traitement pragmatique de la négation refutative en arabe marocain dialectal via les connecteurs wa-lakin et b-l-caks : (رقم التسجيلة. 248827)
[ عرض عادي ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 02183nam a2200277 i 4500 |
001 - CONTROL NUMBER | |
control field | 80351 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | s1993 ||| m 000 0|fre d |
009 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED-FIELD FOR ARCHIVAL COLLECTION (VM) [OBSOLETE] | |
fixed length control field | 279630 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER | |
System control number | 490771891 |
040 ## - CATALOGING SOURCE | |
Original cataloging agency | FRAS |
Language of cataloging | fre |
Transcribing agency | FRAS |
Modifying agency | FRAS |
Description conventions | AFNOR |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Radi, Abdelaziz (Th.) |
Relator term | Doctorant |
Relationship | 305 |
190 ## - | |
-- | Cd ROM France |
192 ## - | |
-- | 18 |
-- | Ling. |
193 ## - | |
-- | Non disponible |
245 10 - TITLE STATEMENT | |
Title | Pour un traitement pragmatique de la négation refutative en arabe marocain dialectal via les connecteurs wa-lakin et b-l-caks : |
Remainder of title | perspective argumentative. / |
Statement of responsibility, etc. | Abdelaziz Radi ; directeur de la thèse, Huguette Fugier |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
Place of publication, distribution, etc. | [S.l.]: |
Name of publisher, distributor, etc. | [s.n.], |
Date of publication, distribution, etc. | [s.d.] |
502 ## - DISSERTATION NOTE | |
Dissertation note | Th. de doctorat : Linguistique : Strasbourg 2 : 1993 |
520 3# - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | CETTE ETUDE TRAITE DE LA NEGATION REFUTATIVE A VALEUR ARGUMENTATIVE EN ARABE MAROCAIN. MALGRE LEURS DIVERGENCES, NOUS AVONS CHOISI, DANS LE VASTE CHAMP DE LA PRAGMATIQUE LINGUISTIQUE, DE TRAVAILLER A PARTIR DE DEUX CHAMPS FONDAMENTAUX : L'APPROCHE ARGUMENTATIVE "INTEGREE" ET L'APPROCHE CONVERSATIONNELLE. LE BUT ETANT MOINS DE CONFORTER OU DE REFUTER TELLE OU TELLE APPROCHE QUE DE VOIR EN QUOI CELLES-CI PEUVENT ELARGIR LE TRAITEMENT RECU PAR LES CONNECTEURS DANS LA TRADITION GRAMMATICAL ARABE DES HURUF "MOTS DE DISCOURS". PARMI LES MULTIPLES MARQUEURS DE REFUTATION, NOUS ABORDONS WA-LAKIN "MAIS" ET B-L-CAKS "AU CONTRAIRE" EU EGARD A LEUR ROLE PRIVILEGIE DANS LA CONVERSATION MAROCAINE QUOTIDIENNE. C'EST ALORS QU'EST APPARU LE ROLE CENTRAL DE LA NEGATION DANS LA DYNAMIQUE REFUTATIVE AREALISEE AU MOYEN DE CES CONNECTEURS. L'ANALYSE DE LA NEGATION SOUS L'ANGLE PRAGMATIQUE NOUS A DEMONTRE DES AS@ECTS SIGNIFICATIFS DE CETTE CENTRALITE. AU TERME DE L'ETUDE DE LA NEGATION, NOUS AVONS ETABLI UN PARALLELE ENTRE LES ENONCES NEGATIFS ET LES ENONCES INTERROGATIFS ORIENTES NEGATIVEMENT ENFIN, APRES AVOIR ETUDIE CHAQUE CONNECTEUR SEPAREMENT, NOUS AVONS PROCEDE, DANS UNE DERNIERE ETAPE, A UNE COMPARAISON DE LA VALEUR REFUTATIVE PROPRE A CHACUN DES MARQUEURS. |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Fugier, Huguette |
Relator term | Dir. |
Relationship | 727 |
9 (RLIN) | 49468 |
930 ## - EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA] | |
Uniform title | 279630 |
931 ## - | |
-- | 80351 |
948 ## - LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC); SERIES PART DESIGNATOR (RLIN) | |
Series part designator, SPT (RLIN) | 01/08/2008 |
c (OCLC) | 01/08/2008 |
s (OCLC) | N |
لا توجد مواد متاحة.