Les pratiques de l'interprétation et l'oralité dans la communication interculturelle (رقم التسجيلة. 350608)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 01755cam a2200385 i 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field a429133
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20241023185837.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 120313s2010 sz | 100 0|fre d
009 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED-FIELD FOR ARCHIVAL COLLECTION (VM) [OBSOLETE]
fixed length control field 429133
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 978-2-8251-4089-5
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number 1459012003
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency FRAS
Language of cataloging fre
Transcribing agency FRAS
Modifying agency FRAS
Description conventions AFNOR
044 ## - COUNTRY OF PUBLISHING/PRODUCING ENTITY CODE
MARC country code sz
-- fr
072 ## - SUBJECT CATEGORY CODE
Subject category code SHS
082 04 - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 408.02
Edition number 20A
084 ## - OTHER CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 408.02
095 ## - 095
a sz
245 04 - TITLE STATEMENT
Title Les pratiques de l'interprétation et l'oralité dans la communication interculturelle
Medium [Texte imprimé] /
Statement of responsibility, etc. colloque international [organisé par le centre de recherche de l'ISIT, le CRATIL, Centre de recherche appliquée sur la traduction, l'interprétation et le langage]
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. Lausanne ;
-- Paris :
Name of publisher, distributor, etc. l'Age d'homme,
Date of publication, distribution, etc. 2010
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 1 vol. (206 p.) ;
Dimensions 23 cm
500 ## - GENERAL NOTE
General note Textes des communications en anglais et en français pour la plupart et une en allemand
500 ## - GENERAL NOTE
General note Textes des communications présentées lors du colloque organisé par le centre de recherche de l'ISIT, le CRATIL, Centre de recherche appliquée sur la traduction, l'interprétation et le langage
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE
Bibliography, etc. note Notes bibliogr.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Communications sur le travail de l'interprète et les enjeux liés à son métier lors d'interventions dans des contextes délicats, juridiques et diplomatiques par exemple
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Traduction et interprétation
-- Congrès
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Communication interculturelle
-- Congrès
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Traducteurs
-- Congrès
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term traduction
710 2# - ADDED ENTRY--CORPORATE NAME
Corporate name or jurisdiction name as entry element Centre de recherche appliquée sur la traduction, l'interprétation et le langage (Paris)
Relator term Ed.
Relationship 340
9 (RLIN) 306296
930 ## - EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA]
Uniform title 429133
931 ## -
-- a429133
990 ## - EQUIVALENCES OR CROSS-REFERENCES [LOCAL, CANADA]
Link information for 9XX fields TAADI
957 ## - Biblio-thématique
a TRADUCTOLOGIE
المقتنيات
Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Home library Current library Shelving location Date acquired Cost, normal purchase price Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Copy number Price effective from Koha item type
  AUTO   Bibliothèque centrale Bibliothèque centrale En accès libre 07/09/2011 337.92   408.02 / 350 000002708492 07/09/2011 1 07/09/2011 Livre