صورة غلاف أمازون
صورة من Amazon.com
صورة الغلاف المخصصة
صورة الغلاف المخصصة

The first European description of Japan, 1585 [Texte imprimé] : a critical English-language edition of Striking contrasts in the customs of Europe and Japan by Luis Frois, S. J. / translated from the Portuguese original and edited and annotated by Richard K. Danford, Robin D. Gill, and Daniel T. Reff ; with a critical introduction by Daniel T. Reff

بواسطة:المساهم (المساهمين):نوع المادة : نصنصاللغة: الإنجليزية اللغة الأصلية:البرتغالية السلاسل:Japan anthropology workshop series (Routledge)تفاصيل النشر:London ; New York : Routledge, 2014وصف:1 vol. (XI-299 p.) : bcarte ; 24 cmتدمك:
  • 978-0-415-72757-0
العناوين الموحدة:
  • Tratado em que se contêm muito susinta- e abreviadamente algumas contradições e diferenças de custumes entre a gente de Europa e esta provincía de Japão. Anglais
الموضوع:تصنيف DDC:
  • 952.024 23E
تصنيفات أخرى:
  • 950
ملخص:"In 1585, at the height of the Jesuit missionary activity in Japan, which was begun by Francis Xavier in 1549, Luis Frois, a long-time missionary in Japan, drafted the earliest systematic comparison of Western and Japanese cultures. This book constitutes the first critical English-language edition of the 1585 work, the original of which was discovered in the Royal Academy of History in Madrid after the Second World War. The book provides a translation of the text, which is not a continuous narrative, but rather more than 600 distichs or brief couplets on subjects such as gender, child rearing, religion, medicine, eating, horses, writing, ships and seafaring, architecture, and music and drama. In addition, the book includes a substantive introduction and other editorial material to explain the background and also to make comparisons with present-day Japanese life. Overall, the book represents an important primary source for understanding a particularly challenging period of Japanese history and culture. "-- Provided by publisher
نوع المادة:
وسوم من هذه المكتبة لا توجد وسوم لهذا العنوان في هذه المكتبة. قم بتسجيل الدخول لإضافة الأوسمة
التقييم بالنجوم
    متوسط التقييم: 0.0 (0 صوتًا)
المقتنيات
نوع المادة المكتبة الحالية رقم الطلب رقم النسخة حالة تاريخ الإستحقاق الباركود
Livre Livre Bibliothèque centrale En accès libre 950 / 589 (إستعراض الرف(يفتح أدناه)) 1 المتاح 000005524327

Traduction de : Tratado em que se contêm muito susinta- e abreviadamente algumas contradições e diferenças de custumes entre a gente de Europa e esta provincía de Japão

"In 1585, at the height of the Jesuit missionary activity in Japan, which was begun by Francis Xavier in 1549, Luis Frois, a long-time missionary in Japan, drafted the earliest systematic comparison of Western and Japanese cultures. This book constitutes the first critical English-language edition of the 1585 work, the original of which was discovered in the Royal Academy of History in Madrid after the Second World War. The book provides a translation of the text, which is not a continuous narrative, but rather more than 600 distichs or brief couplets on subjects such as gender, child rearing, religion, medicine, eating, horses, writing, ships and seafaring, architecture, and music and drama. In addition, the book includes a substantive introduction and other editorial material to explain the background and also to make comparisons with present-day Japanese life. Overall, the book represents an important primary source for understanding a particularly challenging period of Japanese history and culture. "-- Provided by publisher

Bibliogr. p. 273-292

Trduction du portugais

لا توجد تعليقات على هذا العنوان.