Terminologie(s) et traduction : les termes de l'environnement et l'environnement des termes / Anca-Marina Velicu & Sonia Berbinski (dir.)
نوع المادة : نصتفاصيل النشر:Berlin : Peter Lang, cop. 2018وصف:(398 p.)تدمك:- 978-3-631-74643-1
- 408.02
نوع المادة | المكتبة الحالية | رقم الطلب | رقم النسخة | حالة | تاريخ الإستحقاق | الباركود | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Livre | Bibliothèque centrale En accès libre | 408.02 / 760 (إستعراض الرف(يفتح أدناه)) | 1 | المتاح | 000007316289 |
Browsing Bibliothèque centrale shelves, Shelving location: En accès libre إغلاق مستعرض الرف(يخفي مستعرض الرف)
408.02 / 758 The dark side of translation / | 408.02 / 759 المطلق النقدي : نظرية الترجمة عند أنطوان بيرمان / | 408.02 / 759 المطلق النقدي : نظرية الترجمة عند أنطوان بيرمان / | 408.02 / 760 Terminologie(s) et traduction : les termes de l'environnement et l'environnement des termes / | 408.02 / 761 Errances, discordances, divergences ? : approches interdisciplinaires de l'erreur culturelle en traduction / | 408.02 / 762 V. 1 Translatio et histoire des idées / | 408.02 / 762 V. 2 Translatio et histoire des idées / |
Des réflexions autour du lexique employé pour parler d'environnement, de la création de nouveaux termes et leur traduction ou encore de l'évolution sémantique des mots en fonction de leur contexte d'utilisation, dans les langues française, roumaine, anglaise ou encore malgache
لا توجد تعليقات على هذا العنوان.
تسجيل الدخول إلى حسابك لنشر تعليق.