الترجمة الجامعية والترجمة المهنية : الماضي والحاضر والمستقبل / هشام بن مختاري
نوع المادة : نصتفاصيل النشر:الجزائر : ألفا دوك للنشر، 2020تصنيف DDC:- 4
لا يوجد مواد فعلية لهذه التسجيلة
ترجع الترجمة الجامعية في الجزائر إلى ستينيات القرن الماضي كتخصص مستقل في جامعة الجزائر، وقد عرف هذا التخصص تطورا وتغييرات في شكل ومضمون التكوين، أما الترجمة المهنية فتم اختزالها (من وجهة النظر الرسمية على الأقل) في مهنة المترجم الترجمان الرسمي. ومما لا شك فيه أن من بين أهم الاشكاليات التي تفرض نفسها في مجال البحث الترجمي في الجزائر حاليا هي تعليمية الترجمة وعلاقتها بسوق العمل، إذ لا حديث عن تكوين للمترجمين بعيدا عن متطلبات سوق العمل.
لا توجد تعليقات على هذا العنوان.
تسجيل الدخول إلى حسابك لنشر تعليق.