صورة غلاف أمازون
صورة من Amazon.com
صورة الغلاف المخصصة
صورة الغلاف المخصصة

Una amistad improbable / Abdel Sellou ; prefacio de Philippe Pozzo di Borgo ; con la colaboración de Caroline Andrieu ; [traducción del francés de José Antonio Soriano Marco]

بواسطة:المساهم (المساهمين):نوع المادة : نصنصاللغة: الأسبانية اللغة الأصلية:الفرنسية السلاسل:Narrativaتفاصيل النشر:Barcelona : Salamandra , DL 2012وصف:(219 p.)تدمك:
  • 978-84-9838-453-6
العناوين الموحدة:
  • Tu as changé ma vie. 2012
الموضوع:تصنيف DDC:
  • 362.140965 23A
تصنيفات أخرى:
  • 362.1
ملخص:«Llamé a la puerta de Philippe Pozzo di Borgo para pedirle una firma. Era 1994, y él aún no se había convertido en el héroe tetrapléjico más famoso de la historia del cine. Quería su firma para poder cobrar el paro. Él prefirió darme trabajo. Peor para mí. No. Mejor para mí. Yo tenía veintitantos años, acababa de salir de prisión, no sabía qué hacer con mi vida y sólo pensaba en divertirme. Philippe estaba desesperado, no tenía nada que perder. Juntos tentamos al diablo. Philippe me abrió los ojos a un mundo que yo creía detestar, el mundo de quienes lo tienen todo. Y yo lo invité a conocer mi mundo, el de quienes no tienen nada ... Estábamos destinados a no entendernos. Pero acabamos siendo íntimos amigos.» Abdel SellouTranslation of: Tu as changé ma vie
نوع المادة: Livre
وسوم من هذه المكتبة لا توجد وسوم لهذا العنوان في هذه المكتبة. قم بتسجيل الدخول لإضافة الأوسمة
التقييم بالنجوم
    متوسط التقييم: 0.0 (0 صوتًا)
المقتنيات
نوع المادة المكتبة الحالية رقم الطلب رقم النسخة حالة تاريخ الإستحقاق الباركود
Livre Livre Bibliothèque centrale En accès libre 362.1 / 511 (إستعراض الرف(يفتح أدناه)) 1 المتاح 000007729867

«Llamé a la puerta de Philippe Pozzo di Borgo para pedirle una firma. Era 1994, y él aún no se había convertido en el héroe tetrapléjico más famoso de la historia del cine. Quería su firma para poder cobrar el paro. Él prefirió darme trabajo. Peor para mí. No. Mejor para mí. Yo tenía veintitantos años, acababa de salir de prisión, no sabía qué hacer con mi vida y sólo pensaba en divertirme. Philippe estaba desesperado, no tenía nada que perder. Juntos tentamos al diablo. Philippe me abrió los ojos a un mundo que yo creía detestar, el mundo de quienes lo tienen todo. Y yo lo invité a conocer mi mundo, el de quienes no tienen nada ... Estábamos destinados a no entendernos. Pero acabamos siendo íntimos amigos.» Abdel Sellou

لا توجد تعليقات على هذا العنوان.