صورة الغلاف المخصصة
صورة الغلاف المخصصة

Cuentos Y rarezas de Ibn 'Asim El Andalusí : traducción / introducción y traducción Arturo Ponce Guadián

بواسطة:المساهم (المساهمين):نوع المادة : مقالةمقالةاللغة: الأسبانية اللغة الأصلية:عربي اللغة: الأسبانية, عربي وصف:p. 587-604العناوين الموحدة:
  • حدائق الأزاهر في مستحسن الأجوبة والمضحكات والحكم والأمثال والحكايات والنوادر
الموضوع:تصنيف DDC:
  • ES871.63 23A
تصنيفات أخرى:
  • 810.OM
موارد على الانترنت: في: Estudios de Asia y Africa (Mexico). - Vol. 30, no. 3 (98), 1995.
نوع المادة:
وسوم من هذه المكتبة لا توجد وسوم لهذا العنوان في هذه المكتبة. قم بتسجيل الدخول لإضافة الأوسمة
التقييم بالنجوم
    متوسط التقييم: 0.0 (0 صوتًا)
المقتنيات
نوع المادة المكتبة الحالية رقم الطلب رقم النسخة حالة تاريخ الإستحقاق الباركود
مقالة أنترانت مقالة أنترانت Bibliothèque centrale Intranet INTRANET (إستعراض الرف(يفتح أدناه)) 1 المتاح ARI745595

"El destacado arabista español Emilio García Gómez elaboró una Antología árabe en la lengua original, e incluyó en ella algunos relatos de los Hadà'iq de Ibn 'Asim. De la Antología árabe he traducido 26 relatos breves que don Emilio García Gómez clasifica como "Sales y donaires". Los cuentos reflejan, en un estilo sencillo, el espíritu del pueblo musulmán a través de su peculiar humorismo." - Le traducteur

لا توجد تعليقات على هذا العنوان.