صورة غلاف أمازون
صورة من Amazon.com
صورة الغلاف المخصصة
صورة الغلاف المخصصة

Approches du récit féministe [Texte imprimé] / Hamad al-Belayhed ; traduit de l'arabe par Khalid Hadji

بواسطة:المساهم (المساهمين):نوع المادة : نصنصاللغة: الفرنسية اللغة الأصلية:عربي تفاصيل النشر:Paris : L'Harmattan, 2018وصف:1 vol. (142 p.) ; 23 cmتدمك:
  • 978-2-343-14347-7
العناوين الموحدة:
  • مقاربات في السرد النسوي. Français
الموضوع:تصنيف DDC:
  • 813.90982 23A
تصنيفات أخرى:
  • 813
ملخص:Une étude de l'écriture féministe à travers le prisme des romans de la vague de modernisation qui traverse la littérature arabe contemporaine : Yeux de renards de Layla al-Ohaideb, Les autres de Saba al-?arez ou encore Aïcha en salle d'autopsie de Mohammad al-Hodaif. Elle souligne les souffrances, les révoltes et le désir d'émancipation dont ces textes sont porteurs.Translation of: البليهد، حمد, الدار البيضاء ؛ بيروت : المركز الثقافي للكتاب، 2017, مقاربات في السرد النسوي
نوع المادة:
وسوم من هذه المكتبة لا توجد وسوم لهذا العنوان في هذه المكتبة. قم بتسجيل الدخول لإضافة الأوسمة
التقييم بالنجوم
    متوسط التقييم: 0.0 (0 صوتًا)
المقتنيات
نوع المادة المكتبة الحالية رقم الطلب رقم النسخة حالة تاريخ الإستحقاق الباركود
Livre Livre Bibliothèque centrale En accès libre 813 / 1360 (إستعراض الرف(يفتح أدناه)) 1 المتاح 000007029141

Trad. de : مقاربات في السرد النسوي

Bibliogr. p. 137-139 ; Sites Internet

Une étude de l'écriture féministe à travers le prisme des romans de la vague de modernisation qui traverse la littérature arabe contemporaine : Yeux de renards de Layla al-Ohaideb, Les autres de Saba al-?arez ou encore Aïcha en salle d'autopsie de Mohammad al-Hodaif. Elle souligne les souffrances, les révoltes et le désir d'émancipation dont ces textes sont porteurs.

Traduit de l'arabe

لا توجد تعليقات على هذا العنوان.