000 | 02369nam a2200373 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 368088 | ||
005 | 20241023182017.0 | ||
008 | 010108s2004 ae 100 0|ara d | ||
009 | 225612 | ||
020 | _a9961-9560-2-8 | ||
035 | _a949625176 | ||
040 |
_aFRAS _bara _cFRAS _dFRAS _eAFNOR |
||
072 | _aMAI | ||
082 | 0 | 4 |
_a418.02 _220A |
084 | _a418 | ||
110 | 1 |
_aالجزائر. _bالمجلس الأعلى للغة العربية. _bالندوة الوطنية للترجمة _d(2001 ؛ _cالجزائر العاصمة) _eالمؤلف _4070 _9251350 |
|
245 | 1 | 0 |
_aأهمية الترجمة وشروط إحيائها _h[نص مطبوع] : _b[أعمال الندوة الوطنية للترجمة، الجزائر، 17-18 يونيو 2001] / _c[نظمها المجلس الأعلى للغة العربية] |
260 |
_aالجزائر : _bالمجلس الأعلى للغة العربية, _c2004 |
||
300 |
_a1 مج. (577 ص.) ؛ _c23 سم |
||
095 | _aae | ||
774 | 0 |
_aبودربالة، الطيب _tترجمة الرواية الجزائرية المكتوبة بالفرنسية إلى العربية _w379324 |
|
774 | 0 |
_aبلعلي، آمنة _tإشكالية ترجمة السوابق واللواحق "Préfixes et suffixes" في اللغة العربية _w379331 |
|
774 | 0 |
_aحساني، أحمد _tإشكالية المصطلح في الترجمة اللسانياتية _w379328 |
|
774 | 0 |
_aبوغمبوز، الأزهر _tالمترجم بين الواجبات والحقوق _w379336 |
|
774 | 0 |
_aحماش، خليفة _tالترجمة عن اللغة التركية في الجزائر : تاريخها وواقعها _w379322 |
|
774 | 0 |
_aسيدي موسى، محمد الشريف _tدور الترجمة في الدراسات التاريخية وإسهامات بعض الجزائريين في كتابة التاريخ الوطني _w379338 |
|
774 | 0 |
_aحازي، محمد _tفي رحاب المصطلح العلمي العربي _w379332 |
|
774 | 0 |
_aنعماني، حفصة _tانعكاس تكوين المترجم على نص لغة الهدف _w379335 |
|
774 | 0 |
_tمختبر اللغات والترجمة [بـ]جامعة منتوري قسنطينة : أهدافه، مهامه، أنشطته، خدماته وآفاقه _w379333 |
|
930 | _a225612 | ||
931 | _a368088 | ||
957 | _aTRADUCTOLOGIE | ||
999 |
_c196140 _d196140 |