000 02089cam a2200409 i 4500
001 a458281
005 20241023191137.0
008 110606s2011 sp | |||| 000 0 spa d
009 458281
020 _a978-84-937707-3-0
035 _a780237455
040 _aSpMaBN
_bfre
_cSpMaBN
_dFRAS
_eAFNOR
041 1 _aspa
_hcat
043 _af-mr---
_ae-sp---
072 _aOM
082 0 4 _a964.02092
_221E
084 _a964.02
100 1 _aProus i Vila, Josep Maria
_d(1899-1978)
_eAuteur
_4070
_9321910
240 1 0 _aQuatre gotes de sang.
_lEspagnol
245 1 0 _aCuatro gotas de sangre
_h[Texte imprimé] :
_bdiario de un catalán en Marruecos /
_cJosep Maria Prous i Vila ; [traducido del catalán por Dánae Barral Hortet]
260 _aBarcelona :
_bBarril Barral,
_cDL 2011
300 _a1 vol. (334 p.) ;
_c21 cm
600 1 4 _aProus i Vila, Josep Maria
_d(1899-1978)
_9321910
650 4 _aGUERRE DU RIF
_94058
650 4 _aTEMOIGNAGE
_92784
651 4 _aMAROC
_91085
700 1 _aBarral Hortet, Dánae
_eTrad.
_4730
_9321913
095 _asp
930 _a458281
931 _aa458281
990 _aALLOUH
049 _aTrad
957 _aGUERRE DU RIF
520 _aResumen: « Al contrario de lo que ocurre con la guerra civil y la inmediata posguerra, el Desastre de Annual no tiene mucha referencia documental. Y el corpus literario desarrollado a partir de él no ha gozado de mayor suerte. La prueba es esta primera edición en castellano de uno de los textos más importantes, junto con Imán, de Ramón J. Sender, sobre la guerra de África, Cuatro gotas de sangre, que tiene como única protagonista a la guerra, es el diario que escribe Josep Maria Prous i Vila de los momentos posteriores a uno de los mayores despropósitos de la historia del ejército español. El autor relata los hechos que suceden sin la necesidad de salvar las vergüenzas de una actuación militar deplorable ni la inutilidad del conflicto que lo ha llevado a él y a sus compañeros a las agrestes tierras del norte de Marruecos ».
951 _aCM
999 _c406310
_d406310