000 02585cam a2200421 i 4500
001 a659107
008 181016s2018 mr | 100 0 ara d
009 659107
035 _a1201749901
040 _aFRAS
_bara
_cFRAS
_dFRAS
_eAFNOR
041 0 _aara
_aeng
072 _aMAI
082 0 4 _a408.02
_223A
084 _a408.02
095 _amr
245 0 2 _aالترجمة والثقافة وبناء المشترك الإنساني
_h[نص مطبوع] :
_bأشغال يوم دراسي نظم يوم الأربعاء 28 دجنبر 2016 برحاب كلية الآداب والعلوم الإنسانية بنمسيك، الدار البيضاء /
_cتنسيق الدكتور مصطفى الصمدي
300 _a1 مج. (173 ص.) :
_bغلاف مص. ؛
_c24 سم
504 _aإشارات بيبليوغرافية
546 _aالنصوص بالعربية ومداخلتين باللغة الإنجليزية
700 1 _aالصمدي، مصطفى
_d(1965-....)
_eمنسق
_4651
_936020
774 0 _aالصمدي، مصطفى (1965-....)
_tصورة الإسلام في مناهج التعليم الأمريكية : دراسة حالة
_wa664499
774 0 _aBnini, Chakib
_tThe translation of the cultural sign
_wa664503
774 0 _aالزنيفي، عبد الفتاح
_tترجمة القرآن الكريم : الضوابط والمحاذير
_wa664507
774 0 _aأزرال، حسن
_tالترجمة وسيلة بناء الحضارات
_wa664716
774 0 _aعسيري، عبد الله
_tدور الترجمة في تعزيز قيم التعارف والتواصل بين الحضارات
_wa664721
774 0 _aلحلو، خالد
_tقضايا في الترجمة
_wa664752
774 0 _aOualif, Mostafa
_tTranslating idiomatic expressions from english into arabic : difficulties and strategies
_wa664756
774 0 _aالسبتي، مخلص
_tالاجتهاد بين مقتضيات التراث ومتطلبات المستقبل
_wa664761
774 0 _aأزوغ، إبراهيم
_tتلقي الأحلام وتأويلها في الثقافات الإنسانية : الحلم باعتباره مشتركا إنسانيا
_wa664777
774 0 _aاغليمو، محمد
_tالخطاب والتأويل والترجمة : نماذج تحليلية من القرآن الكريم
_wa664780
930 _a659107
931 _aa659107
990 _aTAADI
957 _aTRADUCTOLOGIE
096 _a400
260 _aالدار البيضاء :
_bمنشورات كلية الآداب والعلوم الإنسانية بنمسيك،
_c2018
_6415147
951 _aCM
999 _c607933
_d607933