000 | 02585cam a2200421 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | a659107 | ||
008 | 181016s2018 mr | 100 0 ara d | ||
009 | 659107 | ||
035 | _a1201749901 | ||
040 |
_aFRAS _bara _cFRAS _dFRAS _eAFNOR |
||
041 | 0 |
_aara _aeng |
|
072 | _aMAI | ||
082 | 0 | 4 |
_a408.02 _223A |
084 | _a408.02 | ||
095 | _amr | ||
245 | 0 | 2 |
_aالترجمة والثقافة وبناء المشترك الإنساني _h[نص مطبوع] : _bأشغال يوم دراسي نظم يوم الأربعاء 28 دجنبر 2016 برحاب كلية الآداب والعلوم الإنسانية بنمسيك، الدار البيضاء / _cتنسيق الدكتور مصطفى الصمدي |
300 |
_a1 مج. (173 ص.) : _bغلاف مص. ؛ _c24 سم |
||
504 | _aإشارات بيبليوغرافية | ||
546 | _aالنصوص بالعربية ومداخلتين باللغة الإنجليزية | ||
700 | 1 |
_aالصمدي، مصطفى _d(1965-....) _eمنسق _4651 _936020 |
|
774 | 0 |
_aالصمدي، مصطفى (1965-....) _tصورة الإسلام في مناهج التعليم الأمريكية : دراسة حالة _wa664499 |
|
774 | 0 |
_aBnini, Chakib _tThe translation of the cultural sign _wa664503 |
|
774 | 0 |
_aالزنيفي، عبد الفتاح _tترجمة القرآن الكريم : الضوابط والمحاذير _wa664507 |
|
774 | 0 |
_aأزرال، حسن _tالترجمة وسيلة بناء الحضارات _wa664716 |
|
774 | 0 |
_aعسيري، عبد الله _tدور الترجمة في تعزيز قيم التعارف والتواصل بين الحضارات _wa664721 |
|
774 | 0 |
_aلحلو، خالد _tقضايا في الترجمة _wa664752 |
|
774 | 0 |
_aOualif, Mostafa _tTranslating idiomatic expressions from english into arabic : difficulties and strategies _wa664756 |
|
774 | 0 |
_aالسبتي، مخلص _tالاجتهاد بين مقتضيات التراث ومتطلبات المستقبل _wa664761 |
|
774 | 0 |
_aأزوغ، إبراهيم _tتلقي الأحلام وتأويلها في الثقافات الإنسانية : الحلم باعتباره مشتركا إنسانيا _wa664777 |
|
774 | 0 |
_aاغليمو، محمد _tالخطاب والتأويل والترجمة : نماذج تحليلية من القرآن الكريم _wa664780 |
|
930 | _a659107 | ||
931 | _aa659107 | ||
990 | _aTAADI | ||
957 | _aTRADUCTOLOGIE | ||
096 | _a400 | ||
260 |
_aالدار البيضاء : _bمنشورات كلية الآداب والعلوم الإنسانية بنمسيك، _c2018 _6415147 |
||
951 | _aCM | ||
999 |
_c607933 _d607933 |